Austin Woerner, Chinese-English Translator

NEW!

Doubled Shadows now available on Amazon

Translations of four Ouyang Jianghe poems, plus excerpts from introduction to Doubled Shadows, in January 2012 issue of Asymptote

Translations of two Ouyang Jianghe poems in June 2011 issue of Poetry magazine

Austin Woerner is the translator
of Doubled Shadows: Selected Poems of Ouyang Jianghe (Zephyr Press, 2012) and a novel, The Invisible Valley, by the Chinese exile writer Su Wei. His translations have appeared in Poetry, The Kenyon Review Online, Zoland Poetry, and Asymptote.

He is a graduate of Yale University and lives in New York City, where he is currently pursuing an MFA in creative writing at the New School. He is also the English Editor for the bilingual, Beijing-based literary bimonthly Chutzpah!.